Legal translation requires more than just language proficiency — it demands a deep understanding of legal systems, terminology, and cultural context. Our certified translators ensure your documents are accurately translated, legally valid, and officially recognized.
Whether you need a contract, power of attorney, court decision, marriage certificate, or immigration file translated, we ensure full compliance with the legal requirements of the target country. We work with embassies, law firms, and government bodies to provide officially certified translations accepted worldwide.
We follow a clear and proven translation process to ensure every document is handled with accuracy, confidentiality, and speed — from the moment you send it until the final certified version is delivered.
01
Upload your legal document via our form, email, or WhatsApp. We accept contracts, certificates, affidavits, court rulings, and more.
02
Your document is translated by a certified legal translator who ensures full accuracy, proper legal terminology, and formatting that complies with official standards.
03
Our QA team reviews and certifies the translation. Then we deliver the final version to you by email or courier, with official stamp or notarization if required.
We translate contracts, court rulings, power of attorney, birth and marriage certificates, immigration documents, and more.
Yes. All our legal translations are certified and recognized by embassies, courts, government agencies, and notary offices.
Standard documents are usually completed within 24–48 hours. Urgent same-day delivery is also available upon request.
Yes, we can provide notarization and apostille services if required by the destination country.
You can upload it via our website, send it by email, or securely share it through WhatsApp. All files are handled with strict confidentiality.
Our team will answer all your questions. we ensure a quick response.