الترجمة القانونية لا تتطلب مجرد إتقان اللغة، بل تتطلب فهمًا عميقًا للأنظمة القانونية والمصطلحات والسياق الثقافي. يضمن مترجمونا المعتمدون ترجمة مستنداتكم بدقة، وصلاحيتها القانونية، واعترافًا رسميًا بها.
سواءً كنتم بحاجة إلى ترجمة عقد، أو توكيل رسمي، أو قرار محكمة، أو شهادة زواج، أو ملف هجرة، فإننا نضمن لكم الامتثال الكامل للمتطلبات القانونية للبلد المستهدف. نتعاون مع السفارات، ومكاتب المحاماة، والهيئات الحكومية لتوفير ترجمات معتمدة رسميًا ومقبولة عالميًا.
نحن نتبع عملية ترجمة واضحة ومثبتة لضمان التعامل مع كل مستند بدقة وسرية وسرعة، منذ لحظة إرساله حتى تسليم النسخة النهائية المعتمدة.
01
حمّل مستندك القانوني عبر نموذجنا، أو بريدنا الإلكتروني، أو واتساب. نقبل العقود، والشهادات، والإفادات، وأحكام المحاكم، وغيرها.
02
سيتم ترجمة مستندك بواسطة مترجم قانوني معتمد يضمن الدقة الكاملة والمصطلحات القانونية الصحيحة والتنسيق الذي يتوافق مع المعايير الرسمية.
03
يقوم فريق ضمان الجودة لدينا بمراجعة الترجمة واعتمادها. ثم نُرسل النسخة النهائية إليك عبر البريد الإلكتروني أو البريد السريع، مع ختم رسمي أو توثيق عند الحاجة.
نقوم بترجمة العقود، والأحكام القضائية، والتوكيلات، وشهادات الميلاد والزواج، ووثائق الهجرة، وغيرها.
نعم. جميع ترجماتنا القانونية معتمدة ومعترف بها من قبل السفارات والمحاكم والهيئات الحكومية ومكاتب التوثيق.
عادةً ما تُنجز المستندات القياسية خلال ٢٤-٤٨ ساعة. كما تتوفر خدمة التوصيل العاجل في نفس اليوم عند الطلب.
نعم، يمكننا تقديم خدمات التصديق والتصديق إذا كانت الدولة الوجهة تتطلب ذلك.
يمكنك تحميلها عبر موقعنا الإلكتروني، أو إرسالها عبر البريد الإلكتروني، أو مشاركتها بأمان عبر واتساب. جميع الملفات تُعامل بسرية تامة.
سوف يقوم فريقنا بالرد على جميع أسئلتك. نحن نضمن الرد السريع.
برج برلنغتون 2507، دبي